Check Out Our Shop
Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 25 of 27

Thread: Anyone speak French? I need brief help on some homework.

  1. #1
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Whistler, B.C. (almost)
    Posts
    1,272

    Anyone speak French? I need brief help on some homework.

    The assignment should be pretty easy:

    C'est vrai ou ce n'est pas vrai? Repondez avec Oui ou Si aux questions un utilisant venir de.

    Easy enough, right? Except that Oui means Yes and Si means either If or Yes. How do I decide which one to use? What's the difference? I looked in my book until I was ready to shred it.

    A sample question:

    1. C'est vrai, tu as lu le journal?

    My answer: Oui, je viens de lire le journal. OR Si, je viens de lire le journal.


    Obviously, I'm fucking up. Sorry to plague the board with useless shit like this, but I have a test in a couple hours and this will be on it, and none of the 20 people i just asked speak french. Thanks a lot guys.

  2. #2
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Recovering Jackson-holic (Denver)
    Posts
    503
    I just got back from Verbier, Switzerland and could barely order a sandwich, apparently my 3 years of French 4 years ago wasn't up to par...sorry, but good luck!

  3. #3
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Whistles
    Posts
    1,782
    um, I believe the question is "Is it true, that you read the journal?" And you answered that you are going to read the journal, I think.

    You need to answer in the past tense, such as "Oui, j'ai lu le journal." (Yes, I read the journal or newspaper or whatever it is)
    Believe.

  4. #4
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Vancouver, BC
    Posts
    333
    From http://en.wikipedia.org/wiki/French_language:

    Modern French has two words for "yes", oui and si; the latter is used to contradict negative statements or respond to negative questions

  5. #5
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Outside the cube
    Posts
    6,941
    You'd say "Oui, je viens de lire..." etc meaning "yes, I just finished reading"

    Si means "if I just read the book" so like "Si je viens de lire le journal je n'ai besoin de demander cette question."


    Sprite


    Quote Originally Posted by Samwich
    The assignment should be pretty easy:

    C'est vrai ou ce n'est pas vrai? Repondez avec Oui ou Si aux questions un utilisant venir de.

    Easy enough, right? Except that Oui means Yes and Si means either If or Yes. How do I decide which one to use? What's the difference? I looked in my book until I was ready to shred it.

    A sample question:

    1. C'est vrai, tu as lu le journal?

    My answer: Oui, je viens de lire le journal. OR Si, je viens de lire le journal.


    Obviously, I'm fucking up. Sorry to plague the board with useless shit like this, but I have a test in a couple hours and this will be on it, and none of the 20 people i just asked speak french. Thanks a lot guys.
    "I call it reveling in natures finest element. Water in its pristine form. Straight from the heavens. We bathe in it, rejoicing in the fullest." --BZ

  6. #6
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Whistler, B.C. (almost)
    Posts
    1,272
    Quote Originally Posted by Mechmaster
    From http://en.wikipedia.org/wiki/French_language:

    Modern French has two words for "yes", oui and si; the latter is used to contradict negative statements or respond to negative questions
    THANK YOU. Now it makes sense. I've been banging my head against the wall on this one.

    bigtrubs: venir de means 'to have just' when followed by an infinitive as snowsprite said.


    Thanks everyone, much appreciated.

  7. #7
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    WYO
    Posts
    9,707
    wee wee.
    "Have fun, get a flyrod, and give the worm dunkers the finger when you start double hauling." ~Lumpy

  8. #8
    Join Date
    May 2002
    Location
    Halfway Between the Gutter and the Stars
    Posts
    3,857
    If you're doing French homework for a Canadian french class, remember that Canadian french is archaic so the modern "si" will not be used.
    You are what you eat.
    ---------------------------------------------------
    There's no such thing as bad snow, just shitty skiers.

  9. #9
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    写道
    Posts
    13,607
    Quote Originally Posted by Samwich
    Sorry to plague the board with useless shit like this,
    Clearly, you weren't around last week.
    Your dog just ate an avocado!

  10. #10
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    WYO
    Posts
    9,707
    Quote Originally Posted by Viva
    Clearly, you weren't around last week.
    I wonder what adventure he had this past weekend.
    "Have fun, get a flyrod, and give the worm dunkers the finger when you start double hauling." ~Lumpy

  11. #11
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Whistles
    Posts
    1,782
    Ahhhh haha. doesn't help that I haven't done French for the past three years. eep.
    Believe.

  12. #12
    Join Date
    Aug 2005
    Location
    WHEREAS,
    Posts
    12,936
    French is english for being a pussy.
    Quote Originally Posted by Roo View Post
    I don't think I've ever seen mental illness so faithfully rendered in html.

  13. #13
    Join Date
    Jul 2002
    Location
    Suckramento
    Posts
    21,975
    Quote Originally Posted by Beaver
    If you're doing French homework for a Canadian french class, remember that Canadian french is archaic so the modern "si" will not be used.
    How do you say "eh" in Canadian French?
    Quando paramucho mi amore de felice carathon.
    Mundo paparazzi mi amore cicce verdi parasol.
    Questo abrigado tantamucho que canite carousel.


  14. #14
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Whistler, B.C. (almost)
    Posts
    1,272
    Quote Originally Posted by Beaver
    If you're doing French homework for a Canadian french class, remember that Canadian french is archaic so the modern "si" will not be used.
    thanks, it's a french class in canada, but we're learning french from france, not from canada. But my teacher is from the French Republic of Congo, so anything goes.

    I understand her better when she speaks nothing but french... her accent is THICK.

  15. #15
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Leysin, Switzerland
    Posts
    1,262
    Oui means yes.
    Si means if.
    Si also means yes, but yes when it is contrary to the point being made, or the question being asked.

    For example,
    You're not skiing in Verbier tomorrow, are you?
    Si, j'y vais.

    Another example,
    2+2 does not equal 4.
    Si, 2+2 equals 4.

    Bon courage!

    Edit = just read the other replies.
    "Venir de + infinitive" is a good one to know.

    And I just learned how to say,
    It's worth it = C'est vaut le peine.
    Took me about 4 years of asking to find that one.
    Last edited by TeleAl; 03-28-2006 at 01:26 AM.
    Ski, Bike, Climb.
    Resistence is futile.

  16. #16
    Join Date
    Jan 2005
    Posts
    1,027
    [PROFESSEUR]ca vaut la peine à demander a teleal si on doit repondre avec si ou bien oui. par contre, cela ne vaut pas la peine de lui consulter si on ne dirait pas plutot "ca vaut la peine" que "c'est vaut la peine".[/PROFESSEUR]

  17. #17
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Leysin, Switzerland
    Posts
    1,262
    Quote Originally Posted by greg
    [PROFESSEUR]ca vaut la peine à demander a teleal si on doit repondre avec si ou bien oui. par contre, cela ne vaut pas la peine de lui consulter si on ne dirait pas plutot "ca vaut la peine" que "c'est vaut la peine".[/PROFESSEUR]
    The person that told me about "c'est vaut la peine" spelled it out for me,
    and is a native French speaker (albeit Swiss Romande).

    She picked me up hitch hiking up the mountain yesterday,
    after I skied the day in Verbier, and when I began to write it out,
    she spelled it out for me. Looking for paper in her car, I used my lift pass



    Was she wrong??? Please tell.
    This phrase has eluded me since I began asking about it some 4 years ago.
    Ski, Bike, Climb.
    Resistence is futile.

  18. #18
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Outside the cube
    Posts
    6,941
    Guys, it is LA peine...because trouble is a feminine word. Ask my husband!

    Sprite
    "I call it reveling in natures finest element. Water in its pristine form. Straight from the heavens. We bathe in it, rejoicing in the fullest." --BZ

  19. #19
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Outside the cube
    Posts
    6,941
    Since we are on a language related topic, my Arabic language CDs are here. It's called "Behind the Wheel Arabic" and my goal is to listen to it all day at work. Chinese & Russian CDs are on the way too!

    I have seven more years left in this cube...let's see how much I can absorb in that time period. At some point, I'll register for actual university classes (in Arabic, Chinese, Russian, and I suppose an advanced French & Spanish class to brush up on those).

    I'd like to go to work as a translator after this gig here is over. Total change of career pour moi.

    Sprite
    "I call it reveling in natures finest element. Water in its pristine form. Straight from the heavens. We bathe in it, rejoicing in the fullest." --BZ

  20. #20
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Outside the cube
    Posts
    6,941
    Quote Originally Posted by Lostinthetrees
    What guys???
    A suisse-romande wrote this.
    Oui, mais je parle avec Tele Al et les garcons ici!

    Sprite
    "I call it reveling in natures finest element. Water in its pristine form. Straight from the heavens. We bathe in it, rejoicing in the fullest." --BZ

  21. #21
    Join Date
    Jan 2005
    Posts
    1,027
    Quote Originally Posted by TeleAl
    The person that told me about "c'est vaut la peine" spelled it out
    Was she wrong??? Please tell.
    This phrase has eluded me since I began asking about it some 4 years ago.
    Ok now that might get me into trouble, since neither english nor french is my native language. and I learned french only by using it, never took any lessons.
    to resolve this riddle click here and then there..

    so, as I see it, this might be her way of making sure that you come back at her as soon as you found out... women sometimes speak in riddles.

  22. #22
    bklyn is offline who guards the guardians?
    Join Date
    May 2005
    Posts
    5,762
    Respondez s’il vous plait.
    Voules-vous coucher avec moi ce soir?
    Vous le voulez, n'est pas?
    I'm just a simple girl trying to make my way in the universe...
    I come up hard, baby but now I'm cool I didn't make it, sugar playin' by the rules
    If you know your history, then you would know where you coming from, then you wouldn't have to ask me, who the heck do I think I am.

  23. #23
    Join Date
    Jan 2005
    Posts
    1,027
    at least trayc doesn't!

  24. #24
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    WYO
    Posts
    9,707
    le blah blah, bla-bluh.
    "Have fun, get a flyrod, and give the worm dunkers the finger when you start double hauling." ~Lumpy

  25. #25
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Whistler
    Posts
    1,013
    C'est vaut le peine is all kinds of bad grammar. C'est is the abreviation for cela est not to mention that peine is feminine and that the 'le' should therefore be a 'la'. That's my wisdom from 10 years of french school... haha
    Life, Liberty and the Pursuit of Powder

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •